原标题:中国驻法使馆:如果真有“战狼”,那是因为“疯狗”太多太凶
【环球时报记者 刘玲玲】针对一名法国反华学者在社交媒体上恶炒“中国阻止法国议员访问台湾”一事并艾特中国使馆,中国驻法国大使馆19日发了一条两个单词的推文。
一些法国媒体因此指责“中国大使馆辱骂法国学者”,还有议员称中国不尊重法国学者的“言论自由”。
21日晚,中国大使馆发文表示,“言论自由是平等的。他有挑衅中国使馆的自由,我们也有回击他的自由。不能因为戴上一顶学者的帽子就神圣化了,说不得,也碰不得。”
中国驻法使馆:有战狼因疯狗太多
中国大使馆的推文只有两个词:“petite frappe”。该词的字面意思为“无力的一击”,在法语俚语中有“小流氓、小混混”之意。
该推文下贴出的是法国学者安托万·邦达兹两条有关法议员访台的推文,邦达兹在文中艾特中国使馆并阴阳怪气地称“给你和你的妖魔们一个大大的吻”。
邦达兹最近多次攻击中国以及在涉华问题上持客观态度的法国学者,包括法国作家、记者马克西姆·维瓦斯。
维瓦斯曾两赴新疆考察、历时4年时间完成《维吾尔族假新闻的终结》一书,该书2020年底正式出版发行。揭穿西方涉疆谎言的法国学者索尼亚·布雷斯勒也曾遭邦达兹辱骂攻击。
中国大使馆的推文被一些法媒恶意解读,《世界报》19日称中国“战狼外交”突然再现,“中国驻巴黎大使馆攻击一法国研究员,称他是‘小流氓’”,一些法国籍的欧洲议会议员还要求法国外交部召见中国大使,发出严厉警告。