疫情当前,我们彼此不能互见,友情便更显珍贵。海外朋友们都在关注湖南的疫情防控和文旅发展情况,对朋友的思念、关心、祝愿便成为这个特殊日子我们彼此的心愿。朋友永远是最理解我们的人;我们的心,因为有朋友懂才愉快。现在农历立春时节已过,我们相信严冬终会过去,春天就在眼前。"锦绣潇湘"依然魅力无穷,湖南文旅仍会潜力无限!
值此元宵佳节之际,湖南省文化和旅游厅厅长陈献春向海外游客朋友们发出感谢信,衷心感谢大家对湖南疫情防控和文旅发展的关心、支持和帮助。疫情终将过去,我们期待下次春花烂漫时 ,能在湖南与君共赏潇湘锦绣。http://hangqing.yixiin.com/
Dear friends,
Today China is celebrating the Lantern Festival, an important day in our tradition as it marks the final day of the traditional Chinese New year celebrations, therefore I want to express my best wishes to you and your family.
Last year, the Hunan Cultural Tourism Promotion Conference that we held in various countries was very successful, and the communication about this event was very meaningful and encouraging. Establishing cooperation relationship and practical business contacts in cultural and tourism fields is significant and far-reaching for our Province. I hope we can do further, promoting cultural tourism exchanges and cooperation among our partners and friends in the future.
there's a saying In China that friendship isn't measured by the number of time you meet your friends , but once they turn to you in difficult times to help. We are very thankful that a friend like you cares and understands us so much during our fighting against the novel coronavirus epidemic. The expression of friendship is very precious and meaningful for all of us in this particular time, and strengthen our confidence and courage. It shows the true bound of friendship keeping us together to overcome difficult times, letting us feel the human warmth of our genuine relation.
According to the Chinese lunar calendar, it is now the beginning of spring. I believe that the severe winter has passed, and spring is right around the next corner. once the epidemic has disappeared, we are looking forward to meeting you in our beautiful Hunan province.
Have a nice day !
Best regards,
Chen Xianchun
Director of the Department of Culture and Tourism, Hunan Province, China
Contact Email: hnwltgjl@aliyun.com